Общеизвестно, что еще в прошлом году Яндекс приложил титанические усилия, чтобы никак не выразить в своих сервисах отношения к дебандеризации и всех следствиях из нее. Докреативились, в частности, до того, что убрали из карт госграницы как явление: если их нет, то и отношение типа не выражено. Только шило в мешке, или фига в кармане, как посмотреть, все равно не залеживается.
Медитирую над их картой, и в глаза бросается характернейшее. В Крыму все названия населенных пунктов даны только по-русски, безо всяких следов сельского жаргона. А во всех новых регионах, равно как и по всей сопредельной территории, названия двуязычны - что после удаления с карты госграниц маркирует представления Яндекса по вопросу, где чья территория. Маркирует пусть неформально, но вполне недвусмысленно.
И мало того: названия городов и городков Донбасса даны так, как их переименовали бандеровцы. Для населенных пунктов, где украинством не пахнет еще с 2014, вроде Красного Луча, Комсомольского, Тельманово или Тореза, даны через / с их действительными именами. Для тех, что освобождены сейчас - того же Артемовска - или будут освобождены в свой час, как Красноармейск, наименования указаны только бандеровские. Уважение к территориальной целостности своей, вернее, формально своей, страны в обоих случаях в полный рост.
И поскольку к своей территориальной целостности страна относится предельно серьезно, самое меньшее, чем тут по уму следовало бы запахнуть - прокурорское предостережение.